Nieuwsberichten

Actie voor Oekraïne
Image

Samensteller en vertaler Arie van der Ent woont in Hermanivka, 60 km ten zuiden van Kyïv. Zolang dit mogelijk is, werkt hij met de uitgeverij in verhoogd tempo aan een nieuw boek: Vermoorde Dichters Almanak, onvrijwillig gestorven 1919-1944.
Voorbestellen is mogelijk via woordinblik.nl – van de opbrengst van elk besteld boek gaat € 2,00 naar het museum van Hermanivka.

Image
Image
Image

Hermanivka, voor het eerst in de kronieken vermeld onder het jaar 1096: verwoest door nomadenstammen. Daarna gebeurde er ik het stadje, dat voor de Russische Revolutie 4000 inwoners telde, nog heel veel narigheid: geregelde plundertochten van nomaden, een slag tussen Pools- en Russisch georiënteerde kozakken, pogroms in de Burgeroorlog, de collectivisatie, de Holodomor, de Tweede Wereldoorlog, de Tsjernobylramp. Nu wonen er ongeveer 1750 mensen. Het dorp, want dat is het nu, is een gymnasium rijk en een museum waar veel van de geschiedenis aanschouwelijk wordt gemaakt. Een extra centje is meer dan welkom, wat dat betreft is een euro hier heel véél meer waard dan in Nederland...

At the height of WWII, Winston Churchill was challenged to defend a budget that called for an increase in arts funding.

'How can you propose this at a time of extreme national crisis?' asked one member of Parliament.

Churchill replied,
'I do it, sir, to remind us what we are fighting for.'

Voorjaar 2022
Image
Vermoorde Dichters Almanak

In de Oekraïense literatuur kwam ongeveer twee derde van de mensen die in 1930 publiceerden in de tien jaar erna aan een door anderen bepaald eind. Neem kennis van de 'Doodgeschoten Renaissance'.

Image
Cipressen branden

Lina Kostenko is de stem van Oekraïne. Levenskrachtig en onvergetelijk. Je kunt Oekraïne onmogelijk leren kennen zonder haar poëzie te lezen. En als je haar poëzie leest is het onmogelijk om mijn land niet te begrijpen en er niet van te houden – van Oekraïne, zijn geschiedenis, zijn mensen.

Image
Arie van der Ent
Verslag vanuit Oekraïne

Jacco van Giessen op Radio Rijnmond gaat wekelijks in gesprek met slavist Arie van der Ent die vanuit zijn woning 60 km ten zuiden van Kyïv werkt.
Het accent lag op het vertalen van Russische schrijvers en dichters, maar sinds de troepenopbouw van Rusland, krijgt het werk van Oekraïense schrijvers en dichters voorrang.
Geplande publicaties zijn om deze reden vervroegd uitgegeven en maken deel uit van de nieuwe Oekraïense Bibliotheek.

Beluister verslag 6 april 2022
Soundcloud

Beluister verslag 24 februari 2022
Soundcloud